1.Jack is so _______ to his appearance that he never has his clothes pressed. A.adverse B.anonymous C.indifferent D.casual
A.amazed B.awkward C.curious D.amused
A.formal B.normal C.common D.usual
A.adapting B.adjusting C.bending D.folding
A.comprehensive B.alternative C.deliberate D.ambiguous
A.energetic B.conspicuous C.conscientious D.radiant
A.understanding B.comprehensible C.comprehensive D.understandable
A.indispensable B.indicative C.inevitable D.inherent
解析:C項(xiàng)indifferent意為“漠不關(guān)心的,冷漠的”;題干說(shuō)的是不在意自己的外表,符合題意。A項(xiàng)adverse意為“不利的,反對(duì)的”;B項(xiàng)anonymous 意為“匿名的”;D項(xiàng)casual意為“非正式的,不拘禮節(jié)的”。 句意:杰克從不在意自己的外表,衣服從來(lái)不燙。
解析:B項(xiàng)awkward 尷尬的,笨拙的,符合題意。A項(xiàng)amazed 驚奇的,吃驚的。C項(xiàng)curious 好奇的,有求知欲的。D選項(xiàng)amused 愉快的,頑皮的,均不合題意。 句意:當(dāng)這個(gè)害羞的姑娘回答不出老師的問(wèn)題的時(shí)候,她感到很尷尬和不安。
解析:B項(xiàng)normal 正常的;平常的,符合題意。A項(xiàng)formal 正式的;拘謹(jǐn)?shù);?guī)范的。C項(xiàng)common 常見(jiàn)的;相同的;共同的。D項(xiàng)usual 通常的,尋常的。 句意:人體的正常體溫大約是37℃。
解析:選項(xiàng)中的現(xiàn)在分詞充當(dāng)形容詞用,相當(dāng)于形容詞的功能。D項(xiàng)folding可折疊的,folding chairs折疊椅。符合題意。A項(xiàng)adapt--adapting(現(xiàn)在分詞)配合、選配;B項(xiàng)adjust--adjusting(現(xiàn)在分詞)調(diào)節(jié)、調(diào)整;C項(xiàng)bend--bending(現(xiàn)在分詞)彎曲(度);繞度。 句意:我們已為花園購(gòu)置了一些折疊椅,便于存放。
解析:ambiguous“不明確的,有歧義的”。其余三項(xiàng):comprehensive“廣泛的,綜合的”;alternative“供選擇的”;deliberate“故意的,蓄意的”。 句意:你得重新寫(xiě)這個(gè)句子,因?yàn)樗@鈨煽,?huì)讓領(lǐng)導(dǎo)難以理解。
解析:energetic“精力充沛的”。其余三項(xiàng):conspicuous“顯而易見(jiàn)的,明顯的”;conscientious“認(rèn)真的,盡責(zé)的”;radiant“容光煥發(fā)的;光芒四射的”。 句意:他看起來(lái)精力充沛到能夠在一個(gè)小時(shí)之內(nèi)爬到山頂。
解析:comprehensive “綜合的,全面的”。其余三項(xiàng):understanding 用來(lái)指人時(shí), 表示“善于理解別人或別人問(wèn)題的 (人)”;comprehensible“能懂的,可以理解的”;understandable“可以理解的”,主要用來(lái)指人的行為。 句意:亨利對(duì)這次會(huì)議的報(bào)道非常全面,沒(méi)有一絲遺漏。
解析:indispensable“不可缺少的,絕對(duì)必要的”。其余三項(xiàng):indicative“指示的,象征的”;inevitable“必然的,不可避免的”;inherent“固有的,內(nèi)在的,天生的”。 句意:你對(duì)于這個(gè)項(xiàng)目的成功是功不可沒(méi)的。
更多同力英語(yǔ)復(fù)習(xí)資料、每日練題,可加入新陽(yáng)光同力統(tǒng)考復(fù)習(xí)交流群獲取哦~
|